Unsterblich
"Wenn die Bücher einmal im Internet sind, werden sie unsterblich", sagt Michael Shamos, am Projekt beteiligter Computerwissenschaftler der Carnegie Mellon University. Man wolle durch das aktuelle Projekt verhindern, dass es wieder zu einem solchen Wissensverlust wie durch den Brand der alten Bibliothek in Alexandrien kommt. Die erste Mio. Bücher wurde 2006 und 2007 in 50 Scan-Zentren digitalisiert. Damit sollte vor allem gezeigt werden, dass ein derartiges Projekt überhaupt machbar ist und nicht ewig dauert. Täglich werden jetzt von 1.000 Angestellten 7.000 Bücher eingescannt.
Bislang finden sich in der Online-Bibliothek nur wenige Werke auf Deutsch
Digitalisiert wurden bisher Bücher, die seit dem Jahr 1000 erschienen sind. Ein Großteil davon stammt jedoch aus diesem und dem letzten Jahrhundert. Von einer halben Mio. Bücher ist das Erscheinungsjahr nicht bekannt. Bislang finden sich in der Online-Bibliothek nur wenige Werke auf Deutsch, die überwiegende Mehrzahl ist in englischer oder chinesischer Sprache verfasst. Auch Bücher in Arabisch oder verschiedenen indischen Sprachen sind darunter. Mit dem Zeno-Projekt existieren ähnliche Vorhaben aber auch für den deutschen Sprachraum.
Übersetzungsprogramme
Von Seiten der Wissenschaftler hofft man, dass künftig Texte durch Übersetzungsprogramme auch in mehreren Sprachen angeboten werden können. Längerfristiges Ziel sei es, alle veröffentlichten Werke jedem, zu jeder Zeit und in jeder Sprache zugänglich zu machen.